Shin Domoto Kyoudai (新堂本兄弟): Deleted Scenes
Shin Domoto Kyoudai (New Domoto Brothers - Kinki Kids) 2007.01.07
KD - Koichi Domoto (堂本光一)
TD - Tsuyoshi Domoto (堂本剛)
TT -Toshihiko Takamizawa (高見沢俊彦)
BT - Brother Tom
FM - Masha
[Captions on the screen will appear in bold italics]
Tonight’s Shin Domoto Kyoudai is the “Deleted Scenes Special”. Exclusive hilarious scenes that we have not been able to show you in 2006, will all be revealed tonight. Don’t miss it!
[Deleted Q & A]
Q: When will you feel that “I’m getting old too”?
FM: When I’m start going to bed early and getting up early.
KD: What time do you usually wake up?
FM: It’s usually a bit late, at 8 am.
KD: No way! That’s really early!
KD: (motions to Takamizawa) At that time, he’s not gone to sleep yet.
FM: You mean Takamizawa-senpai?
BT: It won’t be long before Takamizawa-senpai sleeps for good.
KD: Oi! Oi!!
TT: (to Brother Tom) Well, let me live a bit longer please!
Q: What recent purchases have you made that you really like?
FM: A TV-DVD player that can be used in the bathroom.
KD: It even has a DVD?
FM: Yeah. But it needs to be charged up, so it’s always running out of battery at the most crucial points.
[Deleted Talk Selection]
FM: The place I lived in was very rural.
KD: I see.
[Picture: Masha with goat] Private photos of his child years revealed!
KD: You were really in the midst of nature!
FM: This photo doesn’t have any significance. I think I was about 2 or 3 years old (in the picture). I guess for friends I had the goats.
(In the actual show, “This photo doesn’t have any significance” was replaced by “I was one of those very active kids who couldn’t stay still.”)
KD: We asked this just now. “When did you feel that Tokyo was the best?” You said when I saw how very pretty the girls were.
[Tokyo girls are very pretty?]
FM: Yes, but that’s not the only reason. They looked like they were shining.
KD: Well perhaps it’s because Fukuyama-san attracts all the pretty girls.
FM: No, I started having this impression the moment I got off at Shinjuku Station (when he first came to Tokyo)
KD: From then on, eh?
TD: That’s because he only saw goats when he was young.
[Young Fukuyama-san only got to see goats?]
FM: (pause) Well, in between the two, I’d also seen girls before.
TD: But the goats were still more attractive.
FM: Well, the goat…
KD: The goats were definitely whiter.
FM: To be honest, I don’t really remember playing with the goats. I brought this picture over, just because I had it (laugh). It’s not something that I can recall. (laugh)
TD: It’s only a picture of you playing with the goat.
BT: What’s the name of the goat?
FM: I don’t remember already!
KD: So what was the goat doing?
FM: I don’t remember already! (laugh)
[His favourite spot at home is....]
FM: I believe that everybody will have a spot at home, where we will slouch in. We’ll laze around there for the longest time.
KD: That’s right.
FM: And you can often find many things left behind on that spot…..food crumbs……hair….lots of junk there.
KD: “What’s this hair doing here?” Something like that?
FM: Yes, exactly.
[The inconceivable things at home....]
KD: (pretending to open a cupboard / curtain) Something like “What is THIS doing here?”
BT: (to Koichi) We must show this part out.
KD: Why is this in the kitchen cabinet? (Masha trying hard not to laugh) Tsuyoshi, is it alright if we show this out?
TD: (embarrassed smile) Be my guest…..
KD: Oh what was I talking about just now? What do you think about women who are very messy?
[His thoughts about women with messy rooms?]
FM: Can’t stand that at all.
KD: So if you have a girlfriend and you go out before her. When you come back, you find the remote controls in a mess. What will you do?
FM: SMS her right away, for sure……Then take a picture of the remote controls…… (laugh)
~ The End ~
Translated from the Chinese subtitles on the clip.